Chiều ngày
9/6/2026 tại trụ sở 37 Kim Mã Thượng phường Ngọc Hà thành phố Hà Nội, Viện Nghiên cứu Hán Nôm đã có buổi trao đổi,
làm việc với tổ chức Phi chính phủ FamilySearch.
Tham dự buổi làm
việc, về phía tổ chức FamilySearch có ông Stephen Nickle – Đại diện trụ sở
FamilySearch tại Mĩ, ông Jared Wong và ông Derek Au – Đại diện văn phòng
FamilySearch chi nhánh Hồng Kông.
Về phía Viện
Nghiên cứu Hán Nôm có Tiến sĩ Trương Thị Thuỷ - Trưởng phòng Hành chính tổng hợp,
Thạc sĩ Thái Trung Sử - Phó trưởng phòng Hành chính tổng hợp, Thạc sĩ Trương
Văn Thắng – Viên chức phụ trách Hợp tác Quốc tế.
Tại buổi làm việc,
thay mặt lãnh đạo Viện Nghiên cứu Hán Nôm, Tiến sĩ Trương Thị Thuỷ đã bày tỏ niềm
vui được đón tiếp đại diện của tổ chức FamilySearch tới thăm và làm việc tại Viện.
Tiến sĩ Trương Thị Thuỷ đã giới thiệu khái quát về lịch sử hình
thành và phát triển của Viện Nghiên cứu Hán Nôm, hệ thống thư tịch, gia phả, mộc
bản, sắc phong, thác bản đang được lưu giữ.

Tiến
sĩ Trương Thị Thuỷ và Thạc sĩ Thái Trung Sử giới thiệu một cây gia phả bằng chữ
Hán với đại diện tổ chức FamilySearch
Thay mặt tổ chức FamilySearch ông Stephen Nickle gửi lời
cảm ơn Ban lãnh đạo Viện Nghiên cứu Hán Nôm đã bớt chút thời gian gặp mặt tổ chức.
Ông cho biết FamilySearch là một tổ chức phi chính phủ được thành lập từ năm
1894, có trụ sở tại Mĩ, hiện đã có hơn 6.300 chi nhánh trên khắp thế giới. Trong
lịch sử tồn tại của mình, tổ chức đã đi khắp thế giới sưu tầm tư liệu về gia phả,
dòng họ ở 170 quốc gia, kí kết hợp tác với hơn 10 nghìn trung tâm lưu trữ, thư
viện, viện nghiên cứu. Hiện ở trung tâm này đang lưu trữ hơn 3,7 tỷ tài liệu, hơn
20 tỷ tên và hình ảnh có thể tìm kiếm trong hồ sơ, 640 nghìn sách kỹ thuật số trực tuyến, với
hơn 1,7 tỉ người trong cây gia phả. Các tư liệu này được cung cấp hoàn toàn miễn
phí trên trang web của tổ chức, với số lượng truy cập hàng năm lên tới 285 triệu
lượt, giúp mọi người trên khắp thế giới có thể tìm về cội nguồn của mình. Ông cảm
thấy rất vui khi được đến làm việc tại Viện, nơi bảo tồn và nghiên cứu gia phả
hàng đầu tại Việt Nam, coi đây là bước đầu cho các hợp tác sau này.
Ông Derek Au đại diện tổ chức FamilySearch tại Hồng Kông
cho biết rất vui khi được trở lại thăm Viện Nghiên cứu Hán Nôm, bản thân rất ngưỡng
mộ công việc mà Viện đang triển khai. Qua nhiều lần công tác, khảo sát tư liệu
gia phả, đặc biệt nguồn tư liệu gia phả ở miền Nam Việt Nam, ông nhận thấy gia
phả là tư liệu đặc thù, rất khó khăn trong việc dịch thuật. Do đó lần này tới
thăm Viện, ngoài mục đích muốn hai bên có các kết nối chính thức, nhằm giúp đỡ
nhau trong việc sưu tầm, bảo quản, lưu trữ nguồn tư liệu gia phả tại Việt Nam, thì
còn có mong muốn đặc biệt nhờ Viện giúp đỡ hiệu đính phần dịch thuật để có thể ứng
dụng trí tuệ nhân tạo AI trong việc dịch thuật tư liệu gia phả ngày một chính
xác hơn. Ông cũng đặc biệt mời Lãnh đạo Viện tới tham dự hội nghị FamilySeach
toàn cầu được tổ chức vào tháng 8 năm 2026 tại Campuchia, quy tụ đại diện của
các trung tâm lưu trữ, viện nghiên cứu trên thế giới nhằm kết nối, chia sẻ kinh
nghiệm trong lĩnh vực gia phả.
Đáp lời ông Derek Au, Thạc sĩ Thái Trung Sử cho rằng trong
bối cảnh Việt Nam đang chuyển đổi số mạnh mẽ như hiện nay, đây là cơ hội tốt để
hai bên có thể hợp tác, không chỉ riêng trong lĩnh vực gia phả mà còn cả đối
với nguồn tư liệu Hán Nôm đang được lưu trữ tại Viện. Việc hợp tác với FamilySearch sẽ giúp Viện có
thêm được nhiều nguồn tư liệu Hán Nôm mới, giúp ích thêm cho công việc nghiên cứu,
đối với FamilySearch thì trung tâm sẽ có thêm một đối tác mới, có trình độ
chuyên môn sâu trong lĩnh vực gia phả ở Việt Nam, giúp họ huấn luyện, đào tạo
AI ngày một thông minh, chính xác hơn trong việc dịch thuật nguồn tư liệu gia
phả ở Việt Nam.

Viện Nghiên cứu Hán Nôm chụp ảnh lưu niệm với
đại diện FamilySearch
Đại diện Viện Nghiên cứu Hán Nôm, Tiến sĩ Trương Thị
Thuỷ cảm ơn lời mời của FamilySearch, cho biết sẽ thông báo nội dung buổi làm
việc cũng như lời mời của tổ chức đến Lãnh đạo Viện. Thông qua buổi trao đổi,
hai bên đã tìm thấy rất nhiều điểm chung mà hai bên có thể hợp tác thiết thực,
lâu dài trong tương lai, đề nghị đầu mối liên hệ hai bên liên lạc, sắp xếp thời
gian, nội dung làm việc để có thể đi đến kí kết một văn bản chính thức trong
lĩnh vực này.