VI | EN
1. Tổng quan tình hình nghiên cứu Hán Nôm học năm 2009
Hán Nôm học năm 2009

LỜI KHAI MẠC HỘI NGHỊ

THÔNG BÁO HÁN NÔM HỌC NĂM 2009

TRỊNH KHẮC MẠNH

Viện trưởng Viện Nghiên cứu Hán Nôm

Kính thưa Quí vị đại biểu

Kính thưa Hội nghị

Thay mặt lãnh đạo Viện và cán bộ công chức Viện Nghiên cứu Hán Nôm, xin nhiệt liệt chào mừng, chân thành cảm ơn các quý vị đại biểu và quý vị đồng nghiệp từ Bắc đến Nam đã gửi bài cho Hội nghị.

Nhân diễn đàn Hội nghị hôm nay, chúng tôi xin thông báo, Viện Nghiên cứu Hán Nôm vừa tiến hành tổng kết công tác năm 2009, với những thành tích trên các lĩnh vực công tác về sưu tầm, bảo quản, nghiên cứu khai thác, chỉnh lý xuất bản và đào tạo bồi dưỡng cán bộ nghiên cứu Hán Nôm. Xin nêu một số nét chính như sau:

1/ Về nghiên cứu khoa học

- Viện đang thực hiện nhiều đề tài, nhiệm vụ khoa học cấp bộ và cấp viện. Năm 2009, Viện đã nghiệm thu một số đề tài cấp bộ, trong đó có 2 đề tài đạt loại xuất sắc, như: Nghiên cứu cách chuyển dịch tên gọi cây thuốc từ tiếng Hán cổ ra tiếng Việt (PGS.TS Nguyễn Tá Nhí chủ biên) và Địa lý hành chính thời Nguyễn qua tư liệu Hán Nôm (TS. Nguyễn Thúy Nga chủ biên). Viện đang triển khai 10 đề tài cấp bộ độc lập, đó là: Ấn chương trong hệ thống hành chính Việt Nam từ đầu thế kỷ XIX đến giữa thế kỷ XX (TS. Nguyễn Công Việt), Diễn ca lịch sử Nôm - Văn bản và tác phẩm (PGS.TS Hoàng Thị Ngọ), Nghiên cứu thể tài văn học Nôm (TS. Nguyễn Thị Lâm), Nghiên cứu chữ Nôm cổ (TS. Trương Đức Quả), Địa danh hành chính Thăng Long Hà Nội qua tư liệu văn khắc Hán Nôm trên địa bàn Hà Nội (TS. Phạm Thị Vinh), Điển cố trong văn học Nôm (TS. Lã Minh Hằng), Nghiên cứu so sánh truyện cổ dân gian Việt Nam-Trung Quốc-Nhật Bản (TS. Nguyễn Thị Oanh), Ca trù (hát ả đào) và văn hóa Thăng Long- Hà Nội (TS. Nguyễn Xuân Diện), Khảo cứu nghệ thuật truyền kì chữ Hán Việt Nam thời trung đại (TS. Phạm Văn Thắm), Nghiên cứu thơ văn Hồ Xuân Hương (PGS. TS. Đào Thái Tôn).

- Chương trình Khai thác di sản Hán Nôm (PGS.TS Trịnh Khắc Mạnh), Viện đang triển khai thực hiện gồm 05 hệ đề tài: a/ Nghiên cứu và biên dịch các văn bản chữ Nôm, b/ Nghiên cứu và biên dịch văn khắc Hán Nôm, c/ Nghiên cứu và biên dịch văn bản văn học, d/ Nghiên cứu và biên dịch văn bản lịch sử và địa lý, e/ Nghiên cứu và biên dịch văn bản luật và tôn giáo.

- Chương trình sưu tầm số hóa và nghiên cứu khai thác chữ viết cổ truyền của các dân tộc thiểu số ở Việt Nam (PGS.TS Trịnh Khắc Mạnh), trong năm 2009 tiếp tục triển khai các công việc, như: Tổ chức lớp chữ Thái cổ với hơn 20 học viên tham gia của các Viện, như: Viện Nghiên cứu Hán Nôm, Viện Dân tộc học, Viện Văn học, Viện Tôn giáo, Viện Từ điển học và Bách khoa thư. Thực hiện các chuyến đi điều tra sưu tầm ở Sơn La, Điện Biên và Cao Bằng. Biên soạn tập 2 bộ Thư mục sách Hán Nôm các dân tộc thiểu số ở Việt Nam với khoảng 900 trang. Tiếp tục số hóa tài liệu Hán Nôm dân tộc và ghi lưu vào đĩa CD-ROM. Phiên âm, dịch nghĩa, chú thích và chế bản 5 tập truyện thơ Nôm Tày - Nùng, gồm các truyện: Truyện Nàng Quyển, Truyện Thị Đan, Truyện Nàng Kim, Truyện Nàng Ngọc Dong, Lượn Cọi Hát then Tày.

2/ Về điều tra sưu tầm tư liệu Hán Nôm

- Thực hiện điều tra sưu tầm tư liệu Hán Nôm ở tỉnh Thừa Thiên - Huế.Kết quả như sau: Lập phiếu điều tra tư liệu Hán Nôm ở 102 xã phường thuộc 6 huyện và 1 thành phố. Sao chép được 3397 đôi câu đối (trong đó 775 đôi câu đối có lạc khoản và 2622 đôi câu đối không có lạc khoản). Sao chép được 2269 hoành phi (trong đó 306 hoành phi có lạc khoản và 1963 hoành phi không có lạc khoản). In dập được 230 bia, 117 chuông, 1 khánh đồng, 2 lư hương và làm khoảng 400 phiếu lược thuật văn khắc Hán Nôm. In dập được 1139 trang mộc bản với nhiều bộ sách quí tại các di tích ở Huế, 6 cuốn thư, 25 biển gỗ. Như vậy, nhiều tư liệu Hán Nôm tại các di tích văn hóa (như đình, chùa, lăng, mộ, hang động, v.v...) tại những vùng đất nắng, gió, lũ lụt thường xuyên đã được sưu tầm về Viện Nghiên cứu Hán Nôm. Đây là những tư liệu hết sức có giá trị góp phần nghiên cứu lịch sử văn hóa, giáo dục, kinh tế, phong tục tập quán của người dân Quảng Đức xưa (nay thuộc tỉnh Thừa Thiên - Huế). Những tư liệu này sẽ được phân loại, đăng kí và phục vụ bạn đọc vào năm 2010.

- Công tác điều tra, sưu tầm, thu thập tư liệu Hán Nôm đã đạt được nhiều kết quả, song vẫn cần thiết phải triển khai đầu tư nhiều hơn nữa. Năm 2010, công tác sưu tầm nếu được đầu tư kinh phí Viện Nghiên cứu Hán Nôm sẽ triển khai ở thành phố Đà Nẵng và tỉnh Quảng Nam.

3/ Về bảo quản và tu bổ tư liệu Hán Nôm

- Đến nay Viện đã nhân bản xong 100% kho sách Hán Nôm, các nguyên bản sẽ đưa vào bảo quản theo chế độ bảo tàng và bạn đọc chỉ được tiếp cận nguyên bản khi thật cần thiết, hàng ngày chúng ta đọc bằng các bản photocopy. Đây là một cố gắng của Viện trong công tác bảo quản các nguyên bản sách Hán Nôm.

4/ Về công nghệ thông tin

- Tiếp tục số hóa các tài liệu Hán Nôm trên đĩa CD-ROM và xây dựng cơ sở dữ liệu Hán Nôm.

- Xây dựng phần mền quản lý CSDL tình trạng, đặc điểm sách Hán.

- Tiếp tục chỉnh sửa nâng cấp CSDL hiện có, chuyển mã và xử lý thông tin theo công nghệ greenstone cho các biểu ghi tiếng Việt, tiếng Trung Quốc.

- Xây dựng phần mềm quản lý kho sách theo chương trình mã số mã vạch.

- Tăng cường hiệu quả khai thác thông tin trên trang web của Viện.

5/ Về đào tạo nguồn nhân lực

- Viện tổ chức Lớp häc chữ Thái cổ và Lớp häc Hán Nôm cơ sở.

- Chiêu sinh Cao học và NCS.

- Tổ chức bảo vệ thành công Luận án Tiến sĩ cấp Nhà nước cho 02 NCS: NCS. Nguyễn Thị Ngân và NCS. Lý Xuân Chung.

6/ Về hợp tác nghiên cứu khoa học

a) Đề tài hợp tác nước ngoài

- Cùng với Đại học Sư phạm Thượng Hải (Trung Quốc) hiệu chỉnh và xuất bản bộ Tổng tập tiểu thuyết Hán văn Việt Nam. Đang hoàn thiện bản thảo lần cuối.

- Cùng với Viện Nghiên cứu Khổng Tử thuộc Trường Đại học Nhân dân Trung Hoa nghiên cứu về Nho điển Việt Nam.

- Cùng với Đại học Phúc Đán Thượng Hải (Trung Quốc) nghiên cứu về Việt Nam Hán văn Yên hành văn hiến tập thành.

- Cùng với Viện Văn học Đại học Thành Công (Đài Loan), biên tập xuất bản Toàn Việt thi lục.

b) Hợp tác trong nước

- Cùng với các Sở Văn hóa Thông tin Hà Nội, Hải Dương, Quảng Ninh, Phú Thọ, Hải Phòng, Nam Định, Bắc Giang, v.v..; tư vấn việc trùng tu sửa chữa, tiến hành biên soạn và chỉnh lý các tư liệu Hán Nôm tại các di tích ở các địa phương, tổ chức hội thảo khoa học, xây dựng và nghiệm thu các đề tài nghiên cứu khoa học.

7/ Tạp chí Hán Nôm

- Đảm bảo định hướng khoa học của Tạp chí chuyên ngành, có nhiều cố gắng để đảm bảo chất lượng nội dung và hình thức Tạp chí. Năm 2009, Tòa soạn nhận được hơn 85 bài của các cộng tác viên, đã đăng 60 bài của 58 tác giả, trong đó 21 bài của cán bộ trong Viện. Tạp chí Hán Nôm ra đúng hạn.

8/ Công tác xuất bản

- Năm 2009, Viện đã xuất bản 10 đầu sách, như: Tổng tập thác bản văn khắc Hán Nôm Việt Nam từ tập 19 đến tập 21, (Trịnh Khắc Mạnh - Nguyễn Văn Nguyên - Philippe Papin chủ trì). Địa phương chí tỉnh Hải Dương và tỉnh Bắc Ninh (Đinh Khắc Thuân chủ biên). Tìm hiểu thư tịch y dược cổ truyền Việt Nam (Lâm Giang chủ biên). Các tác gia Hán Nôm Thăng Long - Hà Nội (Phạm Văn Thắm chủ biên). Tổng tập truyện thơ Nôm các dân tộc thiểu số (5 tập). Giáo dục và khoa cử Nho học thời Lê ở Việt Nam qua tư liệu Hán Nôm (Đinh Khắc Thuân). Chùa Trấn Quốc - Khảo cứu và tư liệu Hán Nôm (Trịnh Khắc Mạnh-Nguyễn Đức Toàn). Thông báo Hán Nôm học 2008 (Viện Nghiên cứu Hán Nôm), v.v...

- Sách sắp in: Thư mục thác bản văn khắc Hán Nôm Việt Nam tập 6 - 7 (Trịnh Khắc Mạnh chủ biên). Thư mục sách Hán Nôm dân tộc, tập 2 (Trịnh Khắc Mạnh). Địa danh Hà Nội thời Nguyễn - Khảo cứu từ nguồn tư liệu Hán Nôm (Nguyễn Thúy Nga chủ biên). Nghiên cứu cách chuyển dịch tên gọi cây thuốc từ tiếng Hán cổ ra tiếng Việt (PGS.TS Nguyễn Tá Nhí chủ biên). Các thể văn chữ Hán Việt Nam (TS. Hoàng Hồng Cẩm - Trần Kim Anh). Các tác gia nữ Hán Nôm Việt Nam (PGS.TS Đỗ Thị Hảo chủ biên), Tổng tập truyện thơ Nôm các dân tộc thiểu số Việt Nam (tập 6, 7, 8) v.v...

- Và nhiều sách khác đang hoàn thiện bản thảo để xuất bản. Nhiều cán bộ của Viện đã hợp tác với các cơ quan và nhà xuất bản giới thiệu công trình cá nhân của mình.

Những kết quả mà Viện Nghiên cứu Hán Nôm đạt được trong năm 2009, so với nhu cầu của đời sống văn hóa xã hội thì Viện cần cố gắng nhiều hơn nữa, nhằm đẩy mạnh việc xã hội hóa di sản Hán Nôm.

Kính thư Hội nghị

Năm 2009, Ban tổ chức Hội nghị nhận được 130 bài tham luận của 139 tác giả. Bản danh mục các bài viết mà Ban tổ chức cung cấp tới quý vị đại biểu đã phần nào nói lên sự phong phú, đa dạng, chất lượng và hiệu quả của Hội nghị Thông báo Hán Nôm học năm nay.

DANH SÁCH BÀI THAM LUẬN THÔNG BÁO HÁN NÔM HỌC NĂM 2009

TT

Họ và tên

Tiêu đề bài viết

1 

Trịnh Khắc Mạnh

Tổng quan tình hình nghiên cứu Hán Nôm học năm 2009

2 

Trần Thị Kim Anh

Văn bia của Hồ Tông Thốc - Thêm một tấm bia thời Trần

3 

Phạm Thị Lan Anh

- Nguyễn Văn Quý

Thần tích chùa Yên Phú - sự hỗn dung giữa Phật giáo với tín ngưỡng thủy thần

4 

Phùng Thị Mai Anh

(Lương Hàn Mai)

Qua tư liệu Hán Nôm hiểu thêm về vị quan họ Phùng ở Nội Hoàng huyện Yên Dũng tỉnh Bắc Giang

5 

Mai Anh -

Nguyễn Văn Hải

Tìm hiểu họ Mai ở Nga Thiện, Nga Sơn, Thanh Hóa qua tài liệu Hán Nôm

6 

Nguyễn Phúc Anh

Tình hình nghiên cứu Văn tâm điêu long trong giai đoạn cổ điển và sự ra đời của Văn tâm điêu long học hiện đại

7 

Thế Anh

Một cách hiểu khác về chữ “mã thượng” trong bài thơ Lương Châu từ của Vương Hàn

8 

Nguyễn Thị Anh

Thử tìm hiểu bố cục một văn bản chiếu thời Nguyễn

9 

Trịnh Ngọc Ánh - Phạm Ngọc Hường

Tư liệu Hán Nôm trong gia phả họ Nguyễn Văn làng Yến Nê tỉnh Quảng Nam

10 

Phạm Văn Ánh

Văn thư ngoại giao thời Trần - nội dung và nghệ thuật

11 

Nguyễn Gia Bảo

Di sản Hán Nôm mới phát hiện tại huyện Phổ Yên (Thái Nguyên)

12 

Nguyễn Khắc Bảo

Hoạn Thư không “ngứa ghẻ” mà “giận lẫy”

13 

Vũ Việt Bằng

Những lỗi nghĩa trong bản dịch lời tựa sách Thọ mai gia lễ (bản dịch do Nhà xuất bản Hà Nội phát hành năm 2009)

14 

Phan Văn Các

Thư Trì thi tập, tập thơ đặc sắc của Tam nguyên Thám hoa Vũ Phạm Hàm

15 

Lê Quang Chắn

Về tấm bi tự thuật của Liêu Quận công Lê Hữu Kiều ở Liêu Xá

16 

Nguyễn Văn Chiến

Tìm hiểu 11 tác phẩm Nôm trên đồ sứ kí kiểu

17 

Ng. Thị Thanh Chung

Tìm hiểu về cuộc đời Nguyễn Văn Siêu

18 

Lí Xuân Chung

Thơ văn xướng họa của các tác gia - sứ giả Việt Nam Hàn Quốc: Những thành tựu nghiên cứu về văn bản học

19 

Nguyễn Tuấn Cường

Biên mục một số luận án Tiến sĩ tại Trung Quốc giai đoạn 2000- 2009 liên quan tới ngành Hán Nôm

20 

Lê Văn Cường

Giới thiệu di sản Hán Nôm thư gia Vạn Ninh đường

21 

Phạm Hữu Diện - Nguyễn Xuân Mai

Tìm hiểu quan Hiệp quản Nguyễn Bá Thiệu qua tư liệu Hán Nôm ở địa phương

22 

Nguyễn Xuân Diện

Vi Thiện Đàn và những thông tin mới về thiện đàn và giáng bút

23 

Phạm Đức Duật

Bài giảng môn Kinh Thi tại lớp Đại học Hán học khóa I của Viện Văn học

24 

Nguyễn Thị Dung

Về Ký sĩ vương trong Đại Việt sử ký toàn thư

25 

Lê Như Duy

Na sơn ẩn sĩ và ái miên ca

26 

Lê Phương Duy

Quan niệm về Lễ của Nho gia Việt Nam (Qua khảo sát tác phẩm Lễ kinh chủ nhân của Lê Văn Ngữ)

27 

Đoàn Ánh Dương

Bước đầu phác thảo diện mạo thể phú thời Lê

28 

Nguyễn Thị Dương

Hai tờ phiến chẩn bệnh cho vua Gia Long của Nguyễn Quang Lượng

29 

Trần Trọng Dương

Kh¶o s¸t t×nh h×nh v¨n b¶n t¸c phÈm mét sè t¸c gia hoµng téc triÒu NguyÔn

30 

Phạm Minh Đức -

Lê Thị Thông

Tấm bia ghi về Bảng nhãn Ngô Hoán ở đình xã Thượng Đáp, tổng Vạn Tải, Hải Dương

31 

Phạm Hoàng Giang

Về một cuốn sách thuốc quý mới sưu tầm được

32 

Lâm Giang

Rượu sen phường Thụy Chương

33 

Nguyễn Quang Hà

Góp phần tìm hiểu về quê hương, thân thế, sự nghiệp và tư tưởng của một vị thiền sư triều Lý

34 

Nguyễn Thanh Hà

Diễn đàn bách gia - Một cách tiếp cận và phổ biến tri thức văn hóa cổ trong thời hiện đại của các học giả Trung Quốc

35 

Nguyễn Văn Hải

Văn bia chùa Phúc Hưng hiện còn tại xã Thiệu Dương huyện Thiệu Hóa tỉnh Thanh Hóa

36 

Đỗ Thị Hảo

Văn bia Tiên Lãng, Hải Phòng

37 

Lã Minh Hằng

Thử tìm hiểu giá trị về phương diện y học của Đại Nam quốc ngữ

38 

Vũ Xuân Hiển

Giới thiệu một số bài thơ trong tập Sơn cư bách vịnh mới được sưu tầm tại Thừa Thiên - Huế

39 

Trần Thị Giáng Hoa

Về bài thơ vịnh Lưỡng Kiên sơn

40 

Nguyễn Thị Kim Hoa

Về hai tấm bia khai hoang và lập làng mới ở Kiến Thụy - Hải Phòng

41 

Võ Thị Ngọc Hoa

Vài nhận xét về một số tác phẩm chữ Hán trong chương trình Ngữ văn lớp 7 và 10

42 

Bùi Đình Hoài

Giới thiệu 83 đạo sắc ở đình làng Chương Mỹ, Hà Nội

43 

Đỗ Danh Huấn

Văn bia Đăng khoa bi ký tại văn chỉ làng Hữu Bằng huyện Thạch Thất, Hà Nội

44 

Lê Đình Hùng

Bài minh và sắc phong trên tấm biển gỗ ở làng Phước Tích

45 

Trương Sĩ Hùng

Danh tướng Phạm Tu - Lý Phục Man là một hay hai người

46 

Nguyễn Đình Hưng

Tìm thấy một cuốn sách địa chí cổ có giá trị ở huyện Định Hóa,Thái Nguyên

47 

Mai Hương

Về tấm bia ở lăng mộ Kiến Thụy Quận vương ở tả ngạn sông Bồ thôn Lai Thành xã Hương Xuân huyện Hương Trà tỉnh Thừa Thiên - Huế

48 

Lê Thị Thu Hương

Hương Hiền từ và truyền thống hiếu học ở Phù Lưu

49 

Phạm Ngọc Hường

Giới thiệu bộ luật Nôm Bắc kỳ dân luật tân san

50 

Nguyễn Thị Hường

Đôi nét về từ cổ trong tư liệu văn bia chữ Nôm

51 

Hoàng Thị Thu Hường

Những tư liệu quý qua gia phả họ Ngô ở huyện Hiệp Hòa, tỉnh Bắc Giang

52 

Nguyễn Quang Khải

Những hoành phi, câu đối ở chùa Hàm Long

53 

Nguyễn Quốc Khánh

Lê Văn Ngữ (1859-?) với bản Chu dịch cứu nguyên triều Nguyễn

54 

Dương Văn Khoa

Báo tiệp (Tin thắng trận - Hai chữ tiêu đề bài thơ của Bác có thể hiểu là - Báo chiến thắng)

55 

Phạm Văn Khoái

Một bản tấu của Viện Cơ mật có chứa đựng thông tin về thời điểm ra đời của Đại Nam đồng văn nhật báo

56 

Phạm Hương Lan

Tìm hiểu thân thế sự nghiệp của Tiến sĩ Đỗ Túc Khang qua cuốn Đỗ tộc gia phả

57 

Phạm Hương Lan - Hoàng Hải Hiền -

Phạm Ngọc Hường - Nguyễn Ngọc Yến - Nguyễn Phú Hải

Giới thiệu di sản Hán Nôm chùa Tường Vân thành phố Huế

58 

Phạm Ngọc Lan

Nguyễn Du và Thăng Long

59 

Nguyễn Tô Lan

Một số nghiên cứu về tuồng Việt Nam của các học giả Trung Quốc

60 

Chu Tuyết Lan

Chia sẻ nguồn lực thông tin trên mạng internet bằng phần mềm mã nguồn mở Greenstone giái pháp lựa chọn của Thư viện Viện Nghiên cứu Hán Nôm

61 

Nguyễn Thị Lâm

Thêm một bài khải Nôm thời Lê

62 

Lê Tùng Lâm

Giới thiệu tác phẩm Lại An quan dân lạc nghiệp sách của Hà Tông Huân

63 

Ngô Thế Lân

Ngũ hành gắn liền với y học cổ truyền

64 

Nguyễn Hoa Lê

Về cuốn gia phả của dòng họ Thái ở Xuân Lộc huyện Diễn Châu tỉnh Nghệ An.

65 

Lương Quang Lộc

Cửa ô Hà Nội - những mảnh ghép của lịch sử

66 

Đặng Văn Lộc

Di sản Hán Nôm về dòng họ Đặng ở An Để, Hiệp Hòa, Vũ Thư, Thái Binh

67 

Lê Công Luận

Phát hiện văn bản Nôm hát đúm giữa hai làng xoan Tây Cốc - An Thái

68 

Nguyễn Tô Ly

Một số sắc hiệu về thần Long Đỗ - Bạch Mã Đại vương - Quốc đô Thăng Long Thành hoàng Đại vương

69 

Hoàng Phương Mai

Công tác biên dịch và nghiên cứu truyện thơ Nôm Tày - Đôi nét về thành tựu và triển vọng.

70 

Nguyễn Kim Măng

Tư liệu về tiến sĩ Ngô Khuê qua một tấm bia

71 

Nguyễn Doãn Minh

Những văn bản sắc phong có niên hiệu Minh Mệnh của nhà thờ họ Bùi thôn Hải Yến xã Hải Triều huyện Tiên Lữ tỉnh Hưng Yên

72 

Thích Thiện Minh

Khóa cúng đức Phật Bà Quán âm

73 

Nguyễn Hữu Mùi

Hoàng Giáp Phùng Khắc Khoan với bài văn bia ở Điện Cổ Pháp Đình Bảng, Từ Sơn, Bắc Ninh

74 

Nguyễn Đăng Na

Thời điểm Nguyễn Trung Ngạn sáng tác bài Quy hứng

75 

Nguyễn Thế Nam

Quá sơn bảng văn - câu chuyện về nguồn gốc người Dao

76 

Đặng Công Nga

Núi Non Nước - một bảo tàng bia quý

77 

Nguyễn Thị Ngân

Xác định địa danh Tiểu Tây Dương qua thư tịch Hán Nôm

78 

Hoàng Thị Ngọ

Cao Xuân Dục - tác gia Hán Nôm cuối thế kỷ XIX đầu thế kỷ XX

79 

Đặng Thị Bích Ngọc

Sơ lược về quá trình hình thành và phát triển của thơ vịnh vật cổ trung đại Trung Quốc

80 

Nguyễn Tá Nhí

Bảy đạo sắc phong Thái úy Lý Thường Kiệt ở đền Bắc Thượng, phố Hàng Bông, Hà Nội

81 

Nguyễn Ngọc Nhuận

Chùa Yên Phú trong cuộc khởi nghĩa Hai Bà Trưng và một số vấn đề về Phật giáo Việt Nam

82 

Nguyễn Thị Oanh -

Trịnh Khắc Mạnh

Thêm một số tư liệu hiện lưu giữ tại Viện Nghiên cứu Hán Nôm về quan hệ bang giao Việt Nam - Nhật Bản

83 

Nguyễn Văn Phong

Đôi nét về di sản sắc phong tỉnh Bắc Giang

84 

Trương Quang Phúc

Về ngôi chùa Thiếu Lâm tự

85 

Trương Đức Quả

Bài dẫn trong sách Quốc văn tùng ký của Nguyễn Văn San

86 

Nguyễn Văn Quý

Góp phần tìm hiểu về một quan nội thị triều Lê kính Phật

87 

Trần Văn Quyến

Hai tấm bia ở nhà thờ Phú Thượng huyện Hòa Vang, thành phố Đà Nẵng.

88 

Nguyễn Mạnh Sơn

Tư liệu Thi kinh trong Thư kinh diễn nghĩa của Lê Quý Đôn

89 

Lưu Đình Tăng

Về bài Vọng bươn ước (Từng tháng ước mong) trong lối hát giao duyên của người Tày Bắc Cạn

90 

Nguyễn Hữu Tâm

Giới thiệu các đạo sắc của trại Sào Long xã Nga My huyện An Hóa tỉnh Ninh Bình

91 

Nguyễn Hữu Tâm -Nguyễn Quang Trung

Giới thiệu hai tấm bia hiện đang được lưu giữ tại chùa thôn Hội Xá xã Hương Sơn huyện Mỹ Đức thành phố Hà Nội

92 

Trần Thị Thanh

Về tấm bia mộ Phạm Phú Thứ

93 

Nguyễn Văn Thanh

Giới thiệu bản thần tích chữ Nôm về Chử Đồng Tử - Tiên Dung

94 

Phạm Thuận Thành

Cần dịch lại một đoạn văn trong sách Đại Việt sử ký toàn thư

95 

Nguyễn Trung Thành

Tấm bia Hộ nhi tạo lệ với mấy khía cạnh về phong tục truyền thống ở Cổ Loa

96 

Phạm Thị Thảo

Sách giáo dục của người Dao-đôi điều suy nghĩ

97 

Nguyễn Thị Thảo

Về một nữ tướng thời Trưng Vương chưa được nêu danh

98 

Phạm Văn Thắm

Bước đầu tìm hiểu xu thế nghiên cứu Kinh Dịch hiện nay

99 

Nguyễn Quang Thắng

Triện pháp gia Tô Ngại

100 

Chương Thâu

Phan Bội Châu với bài văn bia Mão Sơn ca ngợi gia đình Nguyễn Mậu Kiến

101 

Nguyễn Hoàng Thị

Từ Truyện cổ rùa vàng, suy nghĩ về tinh thần khoan dung và cởi mở của dân tộc ta

102 

Lê Văn Thi

Giới thiệu các đạo sắc phong ở một số làng thuộc thành phố Huế

103 

Nguyễn Hoài Thu

Kho tàng thư tịch cổ Hán Nôm tại thư viện quốc gia

104 

Lương Thị Thu

Về năm bài thơ khắc tên tàu mái đình làng Uớc Lễ

105 

Đinh Khắc Thuân

Văn bia đền Phù Đổng (Tiên Du, Bắc Ninh)

106 

Hoàng Tịnh Thủy

Một số vấn đề về tác phẩm Đại học tích nghĩa của Lê Văn Ngữ

107 

Trương Thị Thủy

Giới thiệu văn bia tại đình Thụy Phương

108 

Võ Thị Ngọc Thúy

Tư duy hội họa trong thơ Vương Duy

109 

Đặng Đức Thư

Đi tìm chủ nhân một di tích cổ

110 

Dương Xuân Thự

Dương Danh Lập (1839 - 1904) cuộc đời và tác phẩm

111 

Nguyễn Đức Toàn

Khóa nhi bát pháp - một số kinh nghiệm trong giảng dạy chữ Hán giai đoạn vỡ lòng.

112 

Nguyễn Thị Trang

Về bài Nam dược chỉ danh truyền

113 

Nguyễn Hải Trừng

Một bài thơ tù Côn Đảo (chữ Hán) mới tìm lại được

114 

Tống Văn Trường

Kế thừa văn hóa Hán Nôm trong giai đoạn hiện nay - Đôi điều suy ngẫm

115 

Nguyễn Minh Tuân

Tính giáo dục trong Then Bách thú của người Tày - Nùng

116 

Trần Thanh Tuấn

Vai trò của việc học chữ Hán trong nỗ lực nâng cao chất lượng dạy học ngữ văn phổ thông

117 

Phạm Tuấn

Khương Công Phụ và những dấu tích còn lại với thời gian

118 

Nguyễn Thanh Tùng

Về lai lịch bài thơ Đáp Bắc nhân vấn An Nam phong tục vẫn được xem là của Hồ Quý Ly

119 

Đỗ Thị Bích Tuyển

Về những mã chữ Nôm ghi tên người trên một số văn bia ở Hà Nội đầu thế kỷ XX

120 

Nguyễn Hùng Vĩ

Những ghi chép chữ nghĩa khi đọc Quốc âm thi tập của Nguyễn Trãi

121 

Đinh Văn Viễn

Tìm hiểu về Côi Trì đinh bạ (1722)

122 

Nguyễn Công Việt

Về quả ấn đồng Án sát sứ ty tỉnh Bình Thuận

123 

Lê Quốc Việt

Bia mộ ông “Tế”

124 

Nguyễn Thị Việt

Tư liệu Hán Nôm ở quần thể di tích lịch sử văn hóa xã Thượng Đình huyện Phú Bình, Thái Nguyên

125 

Phạm Thị Thùy Vinh

Chuông Tây Sơn chùa Hộ Quốc và những vấn đề liên quan đến sự di dân từ các miền quê về Thăng Long trong thế kỷ XVIII

126 

Nguyễn Đăng Vũ - Nguyễn Xuân Diện

Khảo cứu tài liệu vừa được phát hiện tại đảo Lý Sơn

127 

Đỗ Ngôn Xuyên -

Phạm Văn Triệu

Về một số sắc phong cho Đội trưởng Nguyễn Duy Thiêm (lưu tại làng Hữu Bằng huyện Thạch Thất, Hà Nội)

128 

Nguyễn Vân Yên

Bia đá và chương đồng cổ ở di tích đền và chùa Đồng Mỏ, Thái Nguyên

129 

Nguyễn Ngọc Yến

Giới thiệu một bản tộc phả họ Đào (Cổ Loa - Đông Anh - Hà Nội)

130 

Nguyễn Thị Ngọc Yến

Tìm hiểu thân thế sự nghiệp Nguyễn Bảo - người biên tập cuốn Phượng Sơn từ chí lược.

Các tham luận gửi đến Hội nghị đã tập trung vào các vấn đề sau đây:

1/ Thông báo, giới thiệu những phát hiện mới trong công tác sưu tầm các tư liệu Hán Nôm hiện còn nằm rải rác ở các địa phương và trong các kho tư liệu trong cả nước. Những tư liệu Hán Nôm mới sưu tầm được là những thông tin rất có giá trị cho chúng ta, như bài Khảo cứu tài liệu vừa được phát hiện tại đảo Lý Sơn, bài Văn bia của Hồ Tông Thốc - Thêm một tấm bia thời Trần, bài Giới thiệu bản thần tích chữ Nôm về Chử Đồng tử - Tiên Dung và bài Văn bia đền Phù Đổng (Tiên Du, Bắc Ninh), hay bài Về một nữ tướng thời Trưng Vương chưa được nêu danh, v.v..

2/ Giới thiệu các tác gia, tác phẩm Hán Nôm và tư liệu về các nhân vật lịch sử đem đến nhiều thông tin mới, bổ ích góp phần làm sáng tỏ nhiều vấn đề về các lĩnh vực này, cung cấp những tư liệu Hán Nôm có giá trị khi nghiên cứu những giá trị truyền thống văn hóa Việt Nam, như bài Khương Công Phụ và những dấu tích còn lại với thời gian; bài Phan Bội Châu với bài văn bia Mão Sơn ca ngợi gia đình Nguyễn Mậu Kiến; bài Hoàng giáp Phùng Khắc Khoan với bài văn bia ở Điện Cổ Pháp Đình Bảng, Từ Sơn, Bắc Ninh; bài “Thư Trì thi tập", tập thơ đặc sắc của Tam nguyên Thám hoa Vũ Phạm Hàm; bài Tư liệu về Tiến sĩ Ngô Khuê qua một tấm bia và bài Dương Danh Lập (1839 - 1904) cuộc đời và tác phẩm, v.v...

3/ Kế tiếp phải kể đến những tham luận nêu lên những giá trị của tư liệu Hán Nôm, khi nghiên cứu lịch sử, văn học, tôn giáo, pháp luật, như bài Tính giáo dục trong "Then Bách thú" của người Tày - Nùng; bài Về bài "Vọng bươn ước" (Từng tháng ước mong) trong lối hát giao duyên của người Tày Bắc Cạn; bài Vai trò của việc học chữ Hán trong nỗ lực nâng cao chất lượng dạy học ngữ văn phổ thông; bài Chùa Yên Phú trong cuộc khởi nghĩa Hai Bà Trưng và một số vấn đề về Phật giáo Việt Nam và bài Chuông Tây Sơn chùa Hộ Quốc và những vấn đề liên quan đến sự di dân từ các miền quê về Thăng Long trong thế kỷ XVIII, hay bài Thần tích chùa Yên Phú, sự hỗn dung giữa Phật giáo với tín ngưỡng thủy thần, v.v...

4/ Về văn bản học và thư tịch, có các tham luận, như Thơ văn xướng họa của các tác gia - sứ giả Việt Nam Hàn Quốc: Những thành tựu nghiên cứu về văn bản học; bài Thêm một số tư liệu hiện lưu giữ tại Viện Nghiên cứu Hán Nôm về quan hệ bang giao Việt Nam - Nhật Bản; bài Văn thư ngoại giao thời Trần - nội dung và nghệ thuật; bài Thời điểm Nguyễn Trung Ngạn sáng tác bài "Quy hứng"; bài Về lai lịch bài thơ "Đáp Bắc nhân cấn An Nam phong tục" vẫn được xem là của Hồ Quý Ly; bài Bia đá và chương đồng cổ ở di tích đền và chùa Đồng Mỏ, Thái Nguyên; bài Về quả ấn đồng Án sát sứ ty tỉnh Bình Thuận; bài Một số vấn đề về tác phẩm "Đại học tích nghĩa" của Lê Văn Ngữ; bài Bài dẫn trong sách "Quốc văn tùng ký" của Nguyễn Văn San, v.v...

5/ Về ngôn ngữ văn tự là các tham luận Những ghi chép chữ nghĩa khi đọc "Quốc âm thi tập" của Nguyễn Trãi; bài Hoạn Thư không “ngứa ghẻ” mà “giận lẫy”; bài Đôi nét về từ cổ trong tư liệu văn bia chữ Nôm và bài Về những mã chữ Nôm ghi tên người trên một số văn bia ở Hà Nội đầu thế kỷ XX, v.v...

Kính thưa quý vị đại biểu.

Kính thưa Hội nghị.

Với tư cách là cơ quan chủ trì Hội nghị Thông báo Hán Nôm học hàng năm của ngành Hán Nôm, chúng tôi trình bày đôi nét về không khí học thuật của ngành Hán Nôm năm qua và là lời khai mạc Hội nghị Thông báo Hán Nôm học năm 2009.

Chân thành cảm ơn quí vị đại biểu cùng đồng nghiệp.

(Thông báo Hán Nôm học 2009, tr. 5-20)

Trịnh Khắc Mạnh
Thống kê truy cập
  • Đang online: 1
  • Hôm nay: 1
  • Trong tuần: 1
  • Tất cả: 1
VIỆN HÀN LÂM KHOA HỌC XÃ HỘI VIỆT NAM - VIỆN NGHIÊN CỨU HÁN NÔM

Địa chỉ: 183 Đặng Tiến Đông - Đống Đa - Hà Nội
Email: hannom.vass@gmail.com
Tel: 84 24. 38573194
Chịu trách nhiệm nội dung: Viện Nghiên cứu Hán Nôm